The Drew Family's Blog

Just another WordPress.com weblog

novembro 23, 2010

Filed under: Notícias/News,Thoughts/Pensamentos — thedrewfamily @ 10:57 pm
Tags: , ,

A vida esta ficando mais fácil, e eu estou podendo curtir mais os meus pimpolhos.  Eu falo para as pessoas que hoje em dia a comida do Nicholas esta indo para a boca dele ao invés da roupa, cadeira, chão e parede.  Isso significa que existe luz no fim do tunel.  Tenho menos coisas para limpar e posso voltar a ter tempo para brincar.  O Nicholas também está obedecendo mais e a Natalie já consegue fazer várias coisas sozinha.

Ah, meu marido.  Ele é meu fã número 1.  Apos três anos sem umas férias sem criancas, finalmente viajamos por um longo fim de semana.  Foi meio que a trabalho mas ainda assim foi excelente.  Acho que todo casal precisa fazer uma viagenzinha sem filhos. Relaxar um pouco e deixar aquela pessoa que esta sufocada sob as tarefas de casa, filhos, trabalho e familia voltar a tona.  Aqui algumas fotos da viagem a Phoenix para curtir.

Life is getting a little easier and I’m able to enjoy my little ones more.  I tell people that now-a-days Nicholas’s food is going into his mouth instead of his clothes,the chair  the floor and the walls. This means that there is a light at the end of the tunnel.  I have less things to clean and more time to play.  Also, Nicholas is obeying more and Natalie is able to do several things by herself.

Ah, my husband.  He is my number 1 fan.  After three years without a vacation without the kids, we went for a long weekend trip just the two of us.  It was also work for Chris, but still, it was excellent.  I believe every couple should take time for themselves without kids.  They should relax a little and let the person who has been suffocated under house work, kids, work, family, come out again.  Here are some pictures from the trip to Phoenix to enjoy.

 

6 Anos de Casados / 6th Anniversary outubro 16, 2010

Filed under: Thoughts/Pensamentos — thedrewfamily @ 3:33 am
Tags: , ,

Algum dia, daqui a muitos anos, nós vamos relembrar essa época super tumultuada de nossa vida juntos e nos perguntar como conseguimos fazer tudo isso… aí então, esses momentos ordinários, do dia-a-dia, quais não damos a menor importância, irão brilhar como estrelas quando nós os recontarmos.  Eu sentarei ao seu lado, e segurarei suas mãos.  Nós olharemos um para o outro e diremos: “Eu faria tudo isso novamente… e não mudaria nada, nada.”

Não existe ninguém com quem eu gostaria de vivier a vida mais do que você.

Cartão de aniversário de casamento, de mim para o Chris.

Someday, many years from now, we’ll look back on this crazy time in our life together and wonder how we did it all… and then, those ordinary, everyday moments that we often take for granted will shimmer like stars as we recount them… I’ll sit close beside you, you’ll take my hand in yours.  We’ll look at each other and say: “I’d do it all again… and I wouldn’t change a thing.”

There’s no one I’d rather go through life with than you.

Anniversary card, from me to Christopher.

 

Visita das Crianças / Children’s Visitation maio 5, 2010

Filed under: Notícias/News — thedrewfamily @ 4:21 am
Tags: ,

Finalmente acertamos as visitas das cianças.  Depois de suportar certos “abusos” da ex (como mudança de viagem, só ter as crianças por 2 dias antes do Natal, não ter as crianças nem dia de Ação de Graças nem Natal e Ano Novo, ser proibido de ter as crianças no Natal depois que ela casou novamente, etc) o Chris finalmente procurou um advogado para saber seus direitos. E como ele tem direitos!!  Agora o Tucker e a Piper ficam conosco 2 semanas no início do verão e 2 no final.  Também alternamos os feriados de Dia de Ação de Graças e Natal-Reveillon.  Isso acabou ajudando ao Chris a passar o aniversário dele com todos os filhos (nunca foi possível antes).  Além disso meu marido não vai mais precisar pedir para ver as ciranças uma vez por mês porque ele tem direito a isso.  A vida ficou mais fácil!!  Estamos felizes e podemos programar viagens e férias sem ter a dúvida de que se a ex vai colaborar ou resolver que simplesmente não lhe é conveniente.
Uma das coisas que acontecia é que quase não passavam tempo na nossa casa, conhecendo a cidade, a vizinhança e as pessoas.  Agora eles podem curtir uma semana de férias na nossa casa antes ou depois de viajarmos. Aonde eles moram agora, em Michigan, não tem nenhuma outra criança na rua, aqui tem uma galera.  Esse é um dos motivos porque eles curtem bastante quando vêm nos visitar.  O Chris fica feliz de poder proporcionar a eles uma experiência diferente.  Além disso tem o fato deles nos conhecerem melhor.  Os irmãos ficam cada vez mais próximos e agente pode relaxar um pouco, sem ficar se sentindo culpado por não entretê-los 24 horas.

We finally got the children’s visitation straighten out.  After putting up with a lot of bullshit from the ex (like change of trip schedules, have the kids for only 2 days before Christmas, not have the kids for any of the holidays one year, being told that we’ll never have the kids again for Christmas after she got married again, etc) Chris finally sought legal counseling to find out about his rights.  And, oh, he has rights!!  Now it’s been resolved and Tucker and Piper are with us for 2 weeks in the beginning and 2 weeks at the end of the summer.  We also alternate Thanksgiving and Christmas/New Years.  This actually made it possible for Chris to have all his kids on his birthday (never allowed before).  In addition, my dh won’t have to beg to see the kids once a month, now it’s his right to do so.  Life got easier!! We are so happy we can plan trips and vacations without trying to figure out if the ex will collaborate or simply decide it’s not convenient for her and mess everything up.
The kids barely spent any time at our home, getting to know the city, the neighborhood and the people.  Now they enjoy a week here either before or after we travel.  Where they live in Michigan they are the only kids in the neighborhood, here there’s a bunch.  This is one of the reasons why they enjoy visiting us.  Chris is happy to provide them with a different experience.  Also, they get to know us better.  The siblings get closer and tighter each time they are all together.  On the other hand, we can relax a little without being stressed with entertaining them 24/7.