The Drew Family's Blog

Just another WordPress.com weblog

Cartão de Natal 2010 / Christmas Card 2010 dezembro 24, 2010

Filed under: Família/Family — thedrewfamily @ 10:57 am
Tags: , , , , ,

Faz tempo que nós queremos uma foto profissional das crianças juntas.  É claro que teria que ser PeaPod.  Em setembro, no finalzinho do verão antes do Tucker e da Piper voltarem para Michigan, conseguimos fazer essa sessão de fotos.  O resultado é uma foto que agente não consegue parar de olhar.  Amamos essa foto!!  Eu, então, gostei tanto que assim que a foto chegou em minhas mãos eu já fui fazendo o cartão de Natal.  Minha vontade era mostrar para todo mundo que crianças lindas nós temos. 
Taí o cartão.  Simples, com ênfase na própria foto.  Esse cartão recebeu tantos elogios que até me surpreendeu.  Resolvi deixar registrado aqui, já que é difícil acreditar que algum ano no futuro teremos um cartão que supere esse aí.

It’s been a while that Chris and I have wanted a professional picture of all the kids.  Of course it had to be Pea Pod.  In September, at the end of summer right before Tucker and Piper had to go back to Michigan, we did this photo shoot.  The result is a photo that we can’t get enough of.  We absolutely love it!!  I liked it so much that as soon as I got my hands on the photo I started working on the Christmas card.  I just felt like sharing this picture with everyone. 
Here is the card.  Clean, with the focus on the photo itself.  This year, our Christmas card got so many complements that I was surprised.  I want to leave it registered here, as it’s hard to believe that we’ll ever have a holiday card that will surpass this one.

 

Um não educado / A polite no outubro 26, 2010

Filed under: Família/Family — thedrewfamily @ 2:22 am
Tags:

Essa é uma daquelas coisas que eu tenha que contar antes que eu esqueça.  Gostaria de gravar mas não sei se vou estar com a camera na mão a próxima vez que isso acontecer.  O Nicholas fez 2 anos esse mês e está falando bem para a idade dele, embora não seja fácil para qualquer pessoa entendê-lo.  Ele está aprendendo a falar por favor, desculpas, obrigado e de nada.  Ao mesmo tempo, ele só tem 2 anos e sua palavra favorita é NÃO.  Até quando ele quer falar sim, o não começa a sair primeiro e depois muda para sim. 
Nossa rotina funciona mais ou menos assim: jantamos juntos, as crianças brincam um pouco enquanto arrumo a cozinha ou organizamos correspondências, daí eu ou o Chris sobe com as crianças para dar banho enquanto o outro terminha a cozinha, preparamos os dois para a cama, escovamos os dentes deles, lemos estórias, beijos, cobertores e boa noites.  O Nicholas nunca quer parar de brincar para ir tomar banho.  Agora, ele não só reclama falando “não” quando eu falo que está na hora do banho, mas ele fala um não educadamente: “não, obrigado.”  É muito engraçado!! Eu falando “vamos subir para tomar banho” e ele responde com voz de choro, “não.  Não, obrigado!”  Ele deve pensar que se for educado talvez eu deixe que ele fique sem o banho.

This is one of those things I have to tell before I forget.  I wish I could tape it but what are the chances I’ll have the camera in my hands next time it happens?  Nicholas just turned 2 earlier this month and he is talking well for his age, although not everybody can understand him.  He has been learning to say please, sorry, thank you and you’re welcome.  At the same time, he is only 2 and his favorite word is NO.  Even when he wants to say yes, he starts with no and changes to yes in the middle of the word.
Our night routine is kind of like this: we all dine together, then the kids play while we sort through mailing or start cleaning the kitchen, then either Chris or I take the kids upstairs for their bath while the other finishes the kitchen, then together we prepare them for bed brushing teeth, reading books, tucking them in, kisses and good night.  Nicholas never wants to stop playing to go take a bath.  Now he not only complains saying “no” but he does it politely: “no, thank you.” It’s too funny!! I say “let’s go up to take a bath” and he replies in a crying voice, “no.  No, thank you!”  He must be thinking that if he is polite I might let him skip bath.

 

Batisado/Baptism novembro 29, 2009

Filed under: Notícias/News — thedrewfamily @ 1:44 am
Tags: ,

Nicholas foi batisado com a mesma idade que a Natalie foi batisada, coincidentemente.  Tentei programar o batisado para o verão, antes dele completar 1 ano, mas aqui a igreja que “frequentamos” só faz batisado umas 4 vezes por ano em certos domingos.  Então o Nick tinha 1 anos e 15 dias. 
Na véspera, quase cancelamos tudo.  Meu príncipe estava com febre e não havia dormido direito.  Descobrimos que tinha otite e que antibiótico prescrito o curaria.  No final deu tudo certo pois ele se comportou bem na igreja, já que estava mais quieto que o normal.  Janet e Harry foram os padrinhos e Lolo, Ron & Losi, Pati & Ray e as meninas (Peri, Page e Nati) também estavam presentes. Fizemos um strogonoff em casa para comemorar.

 Nicholas was baptized at the same age Natalie was baptized, coincidently.  I tried to schedule the baptism during the summer, before he turned 1, but the church we “attend” only does baptisms about 4 times a year, on especial Sundays.  Thus, Nick was baptized when he was 1 year old and 15 days.
The day before the baptism we almost called it off.  My little prince had a fever and hadn’t slept well.  We found out he had an ear infection and that antibiotic would take care of it. At the end it all worked out and he behaved himself at church, as he was quieter than normal. Janet and Harry were the godparents and Lolo, Ron & Losi, Pati & Ray and the girls (Peri, Page and Nati) were also present.  We had a stroganoff at home to celebrate.

 

Nicholas fez 1 ano! / Nicholas is 1 year old! outubro 27, 2009

Filed under: Diversão/Fun,Família/Family — thedrewfamily @ 3:58 am
Tags: ,

Nick's bday18Chegou a hora de apagar a velinha… vamos cantar aquela musiquinha…Parabéns! (e anarriê!)  Para comemorar o aniversário do Nicholas á lá brasileiro, fizemos uma mini festa junina:-)  Foi super gostoso!  Na entrada da casa tinha bandeirinhas e um balão.  Conseguimos também um chapéu de palha e a camisa xadrez do Nick não podia faltar.  (Marquinho também veio a caracter!)  Para comer tinha pipoca, pão de queijo, caldo verde (Brigadão Paulinha!), torta salgada, espetinho de carne e frango, canjica, pé-de-moleque, bolo, quindim (Valeu Cristina!) e três bandeijas grande de docinhos variados.  Ah, além de cerveja, suco e refri também tinhamos vinho quente (Cumadre Selma, muchas gracias!) e batida de cocô. 
A Nati teve festa de 1 ano, então estava me sentindo culpada por não fazer nada para o Nicholas.  Esse idéia de festa Junina funcionou pois os adultos acabam curtindo também.  Isso sem contar que nossos amigos Americanos sabem apreciar uma cultura diferente, e curtiram tanto quanto os Brasileiros.  Acho que todo mundo se divertiu, estava um grupo muito legal.  Sei que todos comeram de tudo e adoraram tudo. O aniversariante tava meio sem saber o que estava acontecendo.  Agora, quadrilha mesmo não teve, embora tivessemos a música rolando. Quem sabe da próxima vez… e com certeza haverá uma próxima vez!

Happy birthday to you …  Happy brithday to you! (and Anarriê!) To celebrate the Nicholas’ birthday in a Brazilian style,we had a mini Festa Junina (June Party):-) It was very yummy! At the entrance of the house had typical flags and a balloon. We also got a straw hat for Nick who also had on the traditional stripped shirt.  Marquinho also came dressed as a character.  To eat we had popcorn, Brazilian cheese bread, Brazilian Kale and potato soup (Thank you Paulinha!), baked sausage pie, skewers of meat and chicken, Brazilian white corn sweet soup, Brazilian peanut brurrer, cake, quindim, a Brazilian desert with eggs and cocunut (Thanks Cristina!) and three large trays with a variety of traditional Brazilian party sweets treats. Oh, besides beer, juice and sodas, we also had warm wine (Cousin Selma, muchas gracias!) and batida, another traditional Brazilian shot drink make with cachaça, Brazilian rum.
 
Nati had a 1 year old birthday party, so I was feeling guilty for not doing anything for Nicholas. This idea of Festa Junina worked for us because adults would end up enjoying as well. Not to mention that our American friends know how to appreciate a different culture, and enjoyed the party as much as the Brazilians. I think everyone had fun, we had a very cool group. I know that everyone ate a little of everything and loved all of it. The birthday boy was trying to figure out what the heck was going on.  Now, we didn’t have any square dancing this time although we had te music rolling throughout the party.  Maybe next time… and there will be a next time!

Nick'sbdaydecoNick's bday21IMG_4570

 

Aventuras do Nick/Nick’s Adventures – Part 4 outubro 18, 2009

Filed under: Família/Family — thedrewfamily @ 2:59 am
Tags:

IMG_4386Essa deu frio na barriga!  Primeiro uma rápida explicação para quem não conhece minha casa: A sala é aberta até o segundo andar.  Quando agente sobe a escada, só temos um corrimão para segurar e ele vira um batente no segundo andar aonde se pode olhar a sala ou o hall de entrada. 
Bem, coisa de 1 semana e meia atrás, logo depois do jantar, o Chris havia subido para trocar de roupa enquanto eu tirava a mesa quando o Nick aprontou.   Derrepente o Chris me chama, fala para eu largar o que estava fazendo e ir ver uma coisa.  Eu passo pela sala e vejo Natalie e penso, cadê o Nicholas.  Nessa que eu olho para cima, ele havia subido a escada até o andar de cima, subido na cadeira de balanço e estava olhando nós aqui em baixo com o queixinho no batente.  Se isso só não fosse o suficiente, ele ainda estava com o pé levantado tentando achar o braço da cadeira de balanço para poder se debruçar mais ainda.   Esquece a idéia da coleira do post anterior, agora eu quero um monitor para saber exatamente aonde ele está.  Pensado bem, talvez um cordão de choque que o limite somente na área da sala.

 

IMG_4542

 

This gave me buttlerflies!  First a quick explanation for those who don’t know my house: our living room is open to the second floor.  When we go up the stairs we have a railing to hold on to and it becomes a handrail on the landing upstairs, where you can look down at the living room or foyer.   Well, about a week and a half ago, right after dinner, Chris had gone upstairs to change while I cleaned the table when Nick did it. Suddenly Chris calls me, tells me to drop whatever I’m doing to see something. As I go by the living room I see Natalie and think to myself, where is Nicholas. When I look up I noticed he had climbed the stairs all the way to the top, climbed on the rocking chair and was looking down at us in the living room with his chin on the handrail.  As if this wasn’t enough, he had one leg up and was trying to find the arm of the rocking chair with his foot to lean over the handrail even more.  Forget the idea of adog leash, now I want a dog chip to monitor exactly where Nick is.  Actually, the more I think about this the more a want a electric fence to lock Nick in the living room area.

 

Aventuras do Nick/Nick’s Adventures – Part 3 outubro 4, 2009

Filed under: Família/Family,Notícias/News — thedrewfamily @ 2:06 am
Tags:

SapecaIsso é uma dequelas coisas que eu tenho que contar.  Mães de dois ou mais filhos vão entender.  O Nicholas está andando.  Bem, agora ele tem 11 meses e meio.  Ele começou a andar ele mal tinha 10 meses.  Socorro!!
Esse garoto é um terror!  Ele abre armários, tira tudo de dentro, abre gavetas, fica nas pontas dos pés para ver o que tem na gaveta mais alta, coloca a mão dentro da privada para brincar com a água, puxa o papel higiênico do rolo… e com isso tudo, se você dizer NÃO ele berra de ráiva!  Eu posso com isso?  Agora o muleque tá andando!  Estou seriamente considerando uma coleira de criança, alguém já viu disso?  Pois é, eu achava aquilo meio esquisito, agora intendo porque certas crianças usam isso.  Bem, rezem por mim, para eu mater minha sanidade mental nesta fase.

This is one of those things that I must share.  Mothers of two or more kids will understand.  Nicholas is walking.  Well, he’s 11 and a half months old now.  He started walking he was 10 months old. Somebody help me!!
This boy is a terror!  He opens cabinets, takes everything out of them, opens drawers, gets on his tiptoes to see what’s inside the upper drawer, puts his hand inside the toilet to play with the water, pulls the toilet paper… and if you say NO he screams in anger. Can you believe it? Now this boy is walking! I’m seriously considering a leash, have you seen such thing? I used to think that was pretty weird, now I understand why some kids wear it.  Well, pray for me to keep my sanity during this phase. 🙂

 

Aventuras do Nick/Nick’s Adventures – Part 2 julho 27, 2009

Filed under: Família/Family — thedrewfamily @ 2:58 am
Tags:

O Berço.IMG_4288
Fim de semana passado Nicholas caiu do berço. Agente já havia abaixado o berço assim que ele começou a ficar em pé segurando a grade do berço. Ainda assim, no sábado, ele conseguiu cair do berço.  Ele estava dormindo, o Chris estava na cozinha e eu e a Natalie no escritório.  Ouvimos um thum! e eu pensei que o Chris tivesse deixado algo cair na cozinha.  Eu ia perguntar o que houve mas quando eu olhei para ele, ele estava com os olhos arregalados e disse “Nick.” Nunca vi meu marido agir tão rapidamente, saiu correndo feito um raio escada acima.  Quando eu cheguei no quarto ele já estava com o Nicholas no colo.  Agente checou a cabeça dele, os olhos, eu o peguei. Daí o próprio Nicholas começou a explicar o que tinha acontecido.  Claro que o da-da-da-ma-ma-ma não foi entendido mas isso nos acalmou bastante.  Agora temos que abaixar o berço ainda mais.  Ai, ai minhas costas…