The Drew Family's Blog

Just another WordPress.com weblog

Quanto tempo! Long time no see! outubro 4, 2009

Filed under: Notícias/News — thedrewfamily @ 1:57 am
Tags: , ,

Nem acredito que já se passaram dois meses desde meu último blog!  Quanto tempo!!  Tantos acontecimentos, tantos pensamentos, e eu sem tempo de escrever.  Quanto mais tempo passa, mais eu tenho para registrar; quanto mais tenho para escrever, mais tempo preciso; assim acabo não escrevendo nada.  Nem sei se vou conseguir falar de tudo que aconteceu, mas pelo menos um pouquinho eu vou poder contar.
Vamos começar com os nenéns que estão para chegar, e os que já chegaram.   Renata de Nova Yorque está gravida para Outubro e é uma menina, Sophia!!!   A Rê segurou o Nicholas no sling no Natal do ano passado, ela se apaixonou por ele.  Ficou tão inspirada que engravidou logo depois e espera a Sophia no mesmo dia do Nick, 14 de Outubro!!  Que demais!  Cindy é outra que ficou inspirada a ter outro neném ( agora menina, eles já têm um menino, Logan) ao segurar o Nicholas.  O marido dela me culpa até hoje!  A Madison, outra menina, está para chegar em Novembro.  Ainda outra menina de Novembro é a terceira filha da Amy, prima do Chris.  Depois de dois meninos super ativos vai vir está menina, não é demais!!  Paulinha não resistiu a onda de mulher grávida e já encomendou o segundo.  Essa é maluca mesmo, o Marco acabou de fazer 1 aninho!!  Mas é para isso que existem as amigas.  E a notícia que toca meu coração: Minha IRMÃ está grávida!!!!!!!!  Que demais!! Sis, tô super feliz por vocês! Te amo! 
Ah, não posso esquecer, bem vindo ao Marcos, filho de Luciana e Jason, irmão do Nico!!!  Pensei que ele fosse chegar em outubro, mas chegou ainda em setembro.  Seja bem vindo ao nosso mundo, muita saúde, amor e felicidade!!

 

I can’t believe two months went by since my last blog.  Long time no see!  So many things have happened, so many thoughts, and no time to write.  The more time goes by, the more I have to register; the more I have to register, the more time I need to get it done; with this, I end up not writing anything down.  I don’t even know if I’ll be able to talk about everything that happened, but at least I’ll update you all on a little bit.
I want to start with babies.  Renata from New York is expecting a girl for October, Sophia.  Rê held Nick in the sling at Christmas and she fell in love with him.  She was so inspired that conceived soon after and Sophia is due on Nick’s birthday, October 14!!  Super!!  Cindy is another friend who was inspired to have her second child (a girl this time, they already have a boy, Logan) after she held Nicholas. Her husband says I’m to blame!  I’m proud my son was the inspirationJ!  Madison is her name and she’s due November.  Another baby girl due November is Amy’s (Chris’s cousin) third child. After two super active boys, they will have a girl in the house.  Isn’t this just awesome!! Paulinha couldn’t resist this pregnancy-in-the-air bug and already worked on the second.  This girl is definitely crazy, Marco just turned 1 year-old.  I guess that’s what friends are here for, right?  Now for the news that touches my heart: my SISTER is pregnant!!!!! Just so great!! Sis, I’m sooo happy for you guys!  I love you!!
Ah, I can’t forget to welcome Marcos, son of Luciana and Jason, brother to Nico (Nicholas)!! I thought he was due October but he arrived in September.  Welcome to this world, may you be blessed with health, love and happiness!!

Anúncios
 

Dicas importantes julho 14, 2009

Filed under: Debate,Notícias/News — thedrewfamily @ 2:07 am
Tags: ,

Agente sempre conversa sobre as diferenças culturas entre os EUA e o Brasil.  Vire e mexe temos uma dica de como se chama tal produto ou o que usar para substituir um produto brasileiro.  Depois que me tornei mãe, aí mesmo que trocamos ideias com amigas.  No outro dia uma amiga me ligou para saber aonde comprei tal remédio que dei a ela quando seu filho nasceu.  Isso me fez pensar que devo escrever uma lista para que todas saibam tudo que sei.  Essa vai em português e inglês.

We are always talking about the differences between the US and Brazil.  Among the Brazilians, every now and then we get a tip on how a product we know from Brazil is called here.  After I became a mother these tips are even more useful.   The other day a friend called me to know where I had bought the natural medicine I gave her when she had her baby. This made me think I should make a list so everyone knows what I know.  This needs to be both in Portuguese and English.

No hospital– Leva para casa tudo que eles derem.  Se possível peça mais absorvente higiênico daqueles tamanho-elefante pois assim seu marido não vai ter que passar vergonha ao comprar aquilo no mercado.  Tudo que eles derem de refrescante ou geladinho para passar “lá”, leva pra casa. Depois vc vai me agradecer.

At the hospital – Take home everything they give you. If possible as for more of those elephant-size pads. This way you’ll save your husband the embarrasment of buying those at a grocery store. Everything they give you to cool, sooth or refresh “down there” take home with you. You’ll tank me later.

Chá de louro – cólica. Tanto a Natalie quanto o Nicholas tomaram.
Bay leaf tea – colic.  Both Natalie and Nicholas took it.

Gripe Water – Esse é para bebê recém-nascido com cólica.  Mas o que mais me impressionou foi quando o dente do Nicholas começou a sair.  Esse produto é excelente para dente também!!
Gripe Water – This is great for newborn with colic.  Now, what really impressed me what when Nicholas was teething.  This product is excellent for teething too!!

Teething tabs – Bem, esse produto pode ser achado com outros nomes.  O que eu uso na verdade tá escrito Colic babies.  É outro produto que pode ser usado com o bebê recém-nascido com cólica e também para qdo sair o dentinho.  Tanto esse produto quanto o Gripe Water tem camomila e esse parece ser o ingrediente chave para acalmar o bebê.
Teething tabs – You can find this one with other names.  The one I use is actually called Colic Babies. It’s another product that can be used for colic and for teething.  Similar to the one above, this one has camomille and this seems to be the key ingredient to calm babies.

Oxi Clean Baby – A salvação para manchas em roupas de neném.  Adoro esse produto! Usei com a Nati e estou usando com o Nick.
Oxi Clean Baby – Works wonder on stains on baby clothes.  I love this product!  I used it with Nati and now, again, with Nick.

Sling – Isso  é maravilhoso para o bebê ficar perto do corpo da mãe e parar de chorar.  Para aqueles que me viram no Thanksgiving 2008 ou estavam aqui no Natal de 2008 sabem bem do que eu falo.  Posso conversar, passear, brincar, comer, beber… o meu neném fica dormindo dentro do sling e eu o carrego para tudo quanto é lugar.  Usei com ambos os filhos e aconselho para todas as mães.
Sling – This is great for a baby to be close to the mother’s warmth and not cry. Those who saw me on Thanksgiving 2008 or were here on Christmas 2008 know what I’m talking about. I can talk, walk, play, drink, eat… got my two hands free and my baby is asleep in the sling while I take him everywhere.  I used with both my kids and I recommend this to all mothers.

Babador descartável – Na verdade, não só o babador como o copo e a colher.  Isso é ótimo em viagens.  O babador é o máximo pois agente pode levar a todos os lugares aonde vamos dar comida ao bebê. Quanto agente fica hospedado em hotel, então… nem se fala. (Imagina, lavar babador na pia do banheiro!) Eu adoro, tenho pelo menos uns 3 em cada bolsa de frauda pois nunca se sabe dse vamos resolver ir almoçar na rua e não ter um babador par ao neném estraga o almoço.
Disposable bibs – Actually, not only bibs but bowls and spoons.  This is great on trips.  The bib is awesome because we can take it everywhere we need to feed the baby. When we stay at a hotel, this is a must. (Imagine, washing bibs in the bathroom sink!) I love this product and carry at least 3 in each diaper bag.  We never know when we will decide to have lunch while out and about and not having a bib for the baby will spoil the whole thing.

 

Últimas notícias do dia!!! maio 21, 2009

Filed under: Notícias/News — thedrewfamily @ 5:55 pm
Tags: ,

Parabéns para duas amigas brasileiras incríveis que moram nos Estados Unidos. Môniquinha anunciou hoje que está grávida de uma MENINA!!! E a Lu de Dallas acabou de nos comunicar que espera mais um MENINO!!! Ai gente, que delícia de notícia! Que coisa gostosa saber o sexo desses bebês que estão para chegar. Que coisa boa ESTAR grávida, saber que tem uma vidinha dentro de você, crescendo, se desenvolvendo, formando os dedinhos, os orgãos, o coração batendo… É tanta emoção que dá até vontade de engravidar novamente. Acho que depois que agente tem um filho, agente acredita em milagres pois a gravidez é um milagre.
Amigas, MUITAS FELICIDADES!!!!! Que essas duas alminhas cheguem aqui com muita saúde. Que tragam paz, amor e felicidade para suas famílias!

Congratulations to two awesome girl friends who live in the States.  Moniquinha anounced today she is pregnant with a GIRL!!!  And Lu from Dallas has just posted she is expecting another BOY!!!  Guys, this is such good news!  It’s so fun to know the sex of these babies that are arriving.  It’s great to BE pregnant, to know that there’s a little life inside you, growing, developing, forming those little fingers, the organs, the tiny heart already beating… It’s so emotional that I feel like getting pregnant again.  I think that after we have a child, we definetely believe in miracles seeing that pregnancy is a miracle.
Girlfriends, LOTS OF HAPPINESS!!!!! May these two little souls arrive in this world full of health.  May they bring peace, love and happiness to both families!

 

Mordida maio 11, 2009

Filed under: Família/Family — thedrewfamily @ 5:45 pm
Tags: ,

Tenho que postar aqui minha indignação com a última do meu filho. Dois dias atrás, durante uma de suas mamadas, ele me mordeu! E olha que nem tem dente. Eu sinto pelas mães que passam por isso com filhos já com dentinhos. Daí, quando eu zanguei com ele, ele me retribuiu com um sorriso enorme! Acho que a amamentação dele está com seus dias contados.

I must post here my indignation with my son’s latest act.  A couple days ago, during a nursing, he bit me!  And he isn’t teething yet.  I feel for those mothers who go through this with babies with teeth.  So, when I told him in a serious tone that biting was not acceptable, he beamed a beautilful smile back at me!  I guess breastfeeding won’t last much longer.

 

Meu cabelo está caindo / My hair is falling janeiro 20, 2009

Filed under: Debate,Família/Family — thedrewfamily @ 6:22 pm
Tags: ,

Esse título pode parecer estar com um tom desesperador, mas na verdade estou feliz. Aqueles que me conhecem sabem da minha situação depois de duas gravidez. Meu cabelo aumentou com a primeira gravidez mas não cheguei a perder quase nada depois que tive a Natalie. Agora, com a segunda gravidez, eu cheguei a ficar preocupada. Acho que a quantidade de cabelo que tenho é tanta que se eu arrancar metade dá para fazer uma bela peruca e ainda me sobra uma cabeça cheia! Chega um ponto que fica difícil de gerenciar a cabeleira. Se eu for fazer escova, então… depois mal consigo usar o braço. Agora finalmente estou mais tranquila pois meu cabelo está caindo. Não de uma maneira exagerada, mas�com certeza mais que o comum. Acho que a quantidade de cabelo deve voltar ao normal de antes da primeira gravidez. Oba!

This title may seem to have a despare tone to it, but the truth is that I’m quite happy. Those that know me are aware of my situation after two pregnancies. My hair grew in quantity with the first pregnancy but I didn’t get to loose any hair after I had Natalie. Now, with the second pregnancy, I was actually worried. I can say I have so much hair that if I take half out I can make a great wig and still keep a full head of hair! There’s a point where it gets dificult to manage all this hair. If I try to blow dry it straight… I can barely move my arm afterwards. Now, finally, I’m more calm because my hair is falling. Not in an exagerated way but surely more than the standard. I guess the quantity of hair will go back to what it was before the first pregnancy. Hurray!

 

Nicholas Gianni Drew novembro 14, 2008

Filed under: Família/Family,Notícias/News — thedrewfamily @ 2:11 pm
Tags: , ,

Meu príncipe nasceu!!  Ele chegou no dia 14 de outubro, às 15:36, com 3.6kg e medindo 55.4cm de comprimento.  Ele saiu bem rosado e tirou 9 no teste de apgar (Apgar é o teste que mede a atividade, musculos, pulso, reflexo, aparência e respiração; e 9 sendo a nota mais alta).  O site do hospital é www.welcomenewborn.com, last name é Drew e password é Nick.

My prince is born!! He arrived on October 14, at 3:36pm, weighting 8 pounds (7lbs and 15.6oz to be exact) and measuring 22 inches.  He was very pink and his apgar score was 9.  The hospital’s website is www.welcomenewborn.com, last name is Drew and password is Nick.

 

Tá chegando a hora/ It’s almost time outubro 13, 2008

Filed under: Notícias/News — thedrewfamily @ 7:23 pm
Tags:

Estou com 39 semanas e meia e está quase na hora do Nick nascer. Pois é, decidimos que o nome dele será Nicholas. (E sim, se escreve com ch.) Hoje eu estou meio dolorida… mas são só as contrações falsas. Vamos ver quando ele vai resolver chegar ao mundo. A Natalie veio 3 dias depois da data prevista. A data prevista do Nick é dia 15 de outubro. Será que ele chega no dia certo? Ai, ai… estamos todos na espera.

Essa foto foi tirada qdo eu estava com 34 semanas. Eu adorei!!

I’m 39 weeks and a half and it’s almost time for Nick to be born. Yes, we’ve decided he’ll be called Nicholas. Today I’m a little sore… but they are only fake contractions. Let’s see when he will decide to come out. Natalie came 3 days later than the due date. Nick’s due date is October 15th. Will he be born right on his due date? Ay, Ay… we’re all waiting.

This picture was taken when I was 34 weeks. I loved it!!